La Mésopotamie : l'invention de notre monde

Musée royal de l'Ontario Michael Lee-Chin Crystal. Entrée de la rue Bloor.

Publié

Catégorie

Communiqué de presse

Communiqué de presse

   Statue of Ashurnasirpal II -  Magnesite. Nimrud, northern Iraq,  Neo-Assyrian  875 - 860 BCE BM 118871    © The Trustees of the British Museum.
(Toronto, Ontario - 12 juin 2013) Le Musée royal de l'Ontario (ROM) est le seul lieu canadien à accueillir l'exposition Mésopotamie : Inventer notre monde au cours de sa tournée internationale. Cette impressionnante exposition mettant en valeur une société innovante fait ses débuts en Amérique du Nord le samedi 22 juin 2013 dans la salle d'exposition Garfield Weston, au niveau B2 du Cristal Michael Lee-Chin du Musée. Jusqu'au dimanche 5 janvier 2014, l'engagement du ROM pour la Mésopotamie: Inventer notre monde est présenté par RSA Insurance.

Explorant plus de 3 000 ans de réalisations de cette ancienne civilisation pour révéler l'importance que nombre d'entre elles ont encore sur nos vies aujourd'hui, Mésopotamie présente plus de 170 objets inestimables provenant des collections estimées du British Museum. Ces artefacts, dont la plupart n'ont jamais été vus au Canada, sont complétés par des objets emblématiques provenant des collections renommées du ROM et d'autres institutions de premier plan, notamment l'Oriental Institute Museum de l'Université de Chicago, le Musée d'archéologie et d' anthropologie de l'Université de Pennsylvanie (Penn Museum, Philadelphie) et l'Institut des arts de Détroit.

LaMésopotamie est présentée par le British Museum en collaboration avec le ROM. Sarah Collins, conservatrice du British Museum pour la Mésopotamie ancienne, est la commissaire de cette exposition qui fait l'objet d'une tournée internationale. Elle déclare : "Le British Museum a la chance de posséder de riches collections mésopotamiennes grâce aux fouilles archéologiques britanniques entreprises par le passé. En tant que gardien de ces objets anciens, c'est un privilège de les mettre à la disposition d'un public aussi large que possible, tant à Londres qu'à l'étranger. Je suis très heureux de travailler avec le ROM pour présenter quelques-unes des nombreuses réalisations de la Mésopotamie. Bien qu'il soit difficile pour nous aujourd'hui de nous rapprocher d'une civilisation qui existait il y a des milliers d'années, j'espère que les visiteurs de l'exposition découvriront des aspects de la vie et de l'héritage mésopotamiens qui se rapportent à leur propre vie".

Janet Carding, directrice et chef de la direction du ROM, déclare : "Nous sommes heureux de collaborer avec nos collègues du British Museum pour découvrir cette fascinante civilisation ancienne. La Mésopotamie a tout pour plaire : longévité, réalisations remarquables et une certaine dose de mystère. Nous sommes impatients de partager avec nos visiteurs cette histoire dramatique racontée à travers des objets remarquables".

Clemens Reichel, professeur d'archéologie mésopotamienne à l'université de Toronto et conservateur associé pour le Proche-Orient ancien au département des cultures du monde du ROM, est le spécialiste de la Mésopotamie ancienne au sein du musée. En tant qu'archéologue de terrain expérimenté, récemment rentré d'un voyage en Irak, il se réjouit que son domaine de recherche soit mis en lumière dans l'exposition, mais il met en garde contre une vision étroite de cette société ancienne. M. Reichel souligne que "la Mésopotamie était un véritable précurseur, avec de grandes villes dont la taille n'a pas été atteinte par Paris ou Londres avant la révolution industrielle, des empires qui contrôlaient la majeure partie du monde connu de l'époque et des réalisations technologiques qui façonnent encore notre vie". Cependant, la Mésopotamie était également gouvernée par des rois aussi brutaux que brillants, dont l'ascension au pouvoir était aussi fulgurante que leur chute était cataclysmique. La société antique reflétant certains des premiers 'hauts' et 'bas' de l'humanité, nous pouvons encore apprendre de la Mésopotamie".

Dans son travail, Reichel est assisté par Tracy Spurrier, qui a rejoint l'équipe de planification des expositions du ROM en tant que conservatrice adjointe. Spurrier, qui a travaillé sur de nombreux projets archéologiques en Égypte, en Syrie et en Turquie, est candidate au doctorat en archéologie mésopotamienne et spécialiste de la période néo-assyrienne.

"RSA Insurance est fière de s'associer au ROM en tant que commanditaire principal de l'exposition afin de rendre la Mésopotamie accessible à tous dans le cadre de cette exposition unique au Canada et en Amérique du Nord", déclare Rowan Saunders, président et chef de la direction de RSA. "En tant qu'organisme d'assurance mondial fier d'assurer le progrès dans le monde entier depuis plus de 300 ans, nous sommes très enthousiastes à l'idée de travailler avec le ROM pour donner vie à ces artefacts étonnants et nous sommes convaincus que cette exposition s'avérera une aventure fascinante pour tous."

Contexte

Géographiquement, la Mésopotamie (du grec "[terre] entre les fleuves") englobe l'Irak actuel, le nord-est de la Syrie et le sud-est de la Turquie. La civilisation urbaine est née dans la région, accompagnée de l'établissement des premières villes et de formes complexes d'organisation sociale et d'activité économique. L'invention de l'écriture, la communication à longue distance, les réseaux commerciaux et les premiers empires sont autant de développements significatifs de cette période. Un art et une littérature sophistiqués ont vu le jour et se sont épanouis parallèlement à des avancées intellectuelles, spirituelles et scientifiques remarquables.

Mosaic column drum - Shell, pink limestone, and black shale c. 2500 BC From Tell al-‘Ubaid, Ninhursag Temple H 59cm, Diam. 31cm  BM 115328 © The Trustees of the British Museum

Introduction à l'exposition

Dès l'entrée dans l'exposition, on comprend que les peuples de Mésopotamie étaient de grands innovateurs. Cette affirmation est illustrée de manière efficace dans tout l'espace, permettant aux visiteurs de découvrir leurs liens personnels avec l'ancienne civilisation. La première chose que l'on rencontre dans cette zone d'introduction est une série de six installations ou "cubes". Intercalé dans l'exposition et utilisant plusieurs médias, chaque cube établit un lien puissant entre les innovations de l'ancienne Mésopotamie et la vie contemporaine. Si la Mésopotamie aborde de nombreux jalons de l'évolution sociale et technologique de la société, notamment la révolution agricole et le développement des économies villageoises, l'exposition se concentre principalement sur l'émergence des villes et des États dans l'ancienne Sumer (4000 - 2000 avant notre ère), l'empire mondial assyrien (1000 - 600 avant notre ère) et l'essor et la chute de Babylone (600 - 540 avant notre ère).

Sumer

Au cours du troisième millénaire avant notre ère, le sud de la Mésopotamie se composait de deux régions principales : Sumer, à l'extrême sud, et Akkad, au nord. Une culture commune de croyances et de traditions artistiques partagées a uni le sud de la Mésopotamie pendant la majeure partie de la période comprise entre 3000 et 2000 avant notre ère. L'une des avancées les plus significatives de la Mésopotamie a été l'émergence de la ville. Alors que les grandes villes s'étaient développées avant 3500 avant notre ère, un changement d'échelle massif s'est produit à cette époque. La plus grande ville était Uruk et, vers 2600 avant notre ère, elle présentait les éléments des centres importants de la période : bâtiments administratifs, zones résidentielles, rues, canaux et, l'élément le plus visible, de hautes terrasses cultuelles avec des temples.

L'écriture proprement dite a commencé en Mésopotamie, les premières écritures ayant été trouvées sur des tablettes d'argile excavées dans les villes d'Uruk et de Suse (sud-ouest de l'Iran) et datant d'environ 3300 avant notre ère. Ces tablettes cunéiformes, dont plusieurs sont incluses dans cette section, fournissaient des informations administratives importantes, telles que le suivi des quantités de malt et d'orge ou de bœufs.

De 1922 à 1934, l'archéologue britannique C. Leonard Woolley a dirigé les fouilles à Ur pour le compte du British Museum et du musée de l'université de Pennsylvanie. Cette ville a été habitée d'environ 6000 ans avant notre ère jusqu'au 4ème siècle avant notre ère et a été un centre politique, religieux et économique important. Pendant un certain temps, Ur a été la capitale d'un État qui dominait la majeure partie de la Mésopotamie. Certaines des découvertes les plus spectaculaires ont été faites dans le cimetière royal, datant du début de la période dynastique (2600-2300 avant notre ère). Précédant de plus de mille ans la tombe de Toutânkhamon en Égypte, 16 tombes ont été identifiées comme "tombes royales" en raison de leur construction, de l'abondance des objets funéraires et des corps de nombreux soldats, serviteurs et dames du palais qui ont volontairement (ou, peut-être, involontairement) suivi leurs maîtres ou maîtresses dans leur vie après la mort. Les bijoux et autres objets en or portés par les femmes, notamment les coiffes élaborées, les colliers et les bracelets en lapis-lazuli, en or et en cornaline

Headdress with gold leaves -  Gold, lapis lazuli and carnelian  c. 2500 BCE  From the King’s Grave   BM 121483 © The Trustees of the British Museum.
figurent parmi les points forts de l'exposition.

Parmi les autres artefacts remarquables présentés dans cette section, exclusivement dans le cadre de l'engagement du ROM, figurent deux objets du cimetière royal : le magnifique "bélier dans les fourrés", une figure délicate composée d'argent, de feuilles d'or, de lapis-lazuli et de coquillages, et l'imposante "grande lyre" dotée d'une tête de taureau plaquée d'or et d'incrustations de matériaux précieux - tous deux prêtés par le Penn Museum. Le "bélier", exposé pendant la première moitié de l'exposition, sera remplacé par la "lyre" pendant la seconde moitié. Une statuette délicieusement sculptée de Gudea, un souverain de la cité-État de Lagash, figure également dans cette section. Prêtée par le Detroit Institute of Art, elle est l'une des plus belles pièces de sculpture de la période néo-sumérienne (2150 - 2000 avant notre ère).

Assyrie

Nommée d'après l'ancienne ville d'Assur, l'Assyrie était située dans le nord de la Mésopotamie, sur le fleuve Tigre. Pendant de nombreux siècles, Assur n'était guère plus qu'une cité-État. Après 1350 avant notre ère, cependant, l'Assyrie s'est imposée comme une puissance politique et militaire, devenant la puissance mondiale dominante pendant la période néo-assyrienne (1000-612 avant notre ère). À son apogée (vers 660 avant notre ère), cet empire contrôlait une région couvrant l'Irak, la Syrie, Israël, l'Égypte et certaines parties de l'Iran et de la Turquie. Plusieurs de ses rois ont fondé les nouvelles capitales de Nimrud, Khorsabad et Ninive. D'une importance capitale dans l'administration de l'empire assyrien, le roi était, dans son rôle religieux, le médiateur direct du peuple auprès des grands dieux d'Assyrie, tandis que, sur le plan politique, il était à la tête de l'État et de l'armée. L'un des rois assyriens les plus célèbres est Ashurnasirpal II (883 - 859 avant notre ère), représenté dans l'exposition par une statue en magnésite. Cette figure est un rare exemple de sculpture assyrienne en ronde-bosse. Parmi les autres rois représentés figurent Tiglath-Pileser III (744-727 avant notre ère), Sargon II (721-705 avant notre ère), Sennacherib (704-681 avant notre ère) et Ashurbanipal (669-627 avant notre ère).

Les villes assyriennes étaient dominées par de grands palais ornés de reliefs en pierre finement sculptés. Les objets provenant des palais les plus célèbres de Nimrud et de Ninive dominent cette section. Certaines scènes des reliefs relatent des exploits militaires, des déportations et le châtiment de rebelles, tandis que d'autres montrent des spectacles cultuels impliquant le roi. En mettant en valeur les exploits du roi, ces scènes véhiculent également des messages idéologiques forts : la soumission au trône d'Assyrie apporte la paix et la prospérité, tandis que la rébellion entraîne la défaite et l'anéantissement.

Babylone

Striding Lion -  terracotta relief Babylon, Southern Citadel.  605 - 562 BCE From the throne room facade of the palace of King Nebuchadnezzar II 937.14.1    © ROM 2013

Babylone était située sur l'Euphrate, dans ce qui est aujourd'hui le centre de l'Irak. Mentionnée pour la première fois dans des textes cunéiformes au troisième millénaire avant notre ère, la ville a pris de l'importance après 2000 avant notre ère et contrôlait la majeure partie de la Mésopotamie en 1755 avant notre ère. Les armées du roi Hammourapi, le plus célèbre souverain de Babylone, qui a régné de 1792 à 1750 avant notre ère, ont unifié le sud et le centre de la Mésopotamie sous la domination babylonienne. Hammurapi est surtout connu pour la collection de lois qui porte son nom(Codex Hammurapi). Cette section présente une copie grandeur nature de la légendaire stèle d'Hammurapi, prêtée par le Penn Museum. La "tête de Bismaya", une sculpture en albâtre très élaborée représentant un dirigeant ou un chef de tribu, prêtée par l'Oriental Institute Museum de Chicago, est une autre pièce maîtresse de la section.

Après la chute de l'empire assyrien en 612 avant notre ère, la Babylonie est devenue la puissance dominante du Proche-Orient ancien. Un survol en 3D de Babylone, qui était alors la plus grande ville du monde, présente les célèbres sites de la cité-État, tels que la tour de Babel, les jardins suspendus de Babylone et la porte d'Ishtar, et constitue un élément passionnant de cette section. Parmi les objets exposés, on trouve le relief en terre cuite du ROM représentant un lion en marche, qui ornait autrefois la façade de la salle du trône du palais du roi Nabuchodonosor II (605 - 562 av. J.-C.), où Alexandre le Grand mourut plus tard.

Épilogue

L'exposition présente les ravages causés par des années de pillage à l'échelle nationale pendant la guerre en Irak, en particulier le pillage du Musée de l'Irak de Bagdad en 2003 et l'impact catastrophique sur le patrimoine archéologique et culturel de l'Irak. Pour M. Reichel, qui a coordonné la documentation de ces pertes dans le cadre du projet de base de données du musée irakien à l'Institut oriental de l'université de Chicago, cette présentation évoque de nombreux souvenirs poignants. Il déclare : "Ces jours ont été parmi les pires de ma vie. La Mésopotamie, notre "berceau de la civilisation", a été piétinée et, dans certains cas extrêmes, détruite.

Autres informations

Pour compléter les objets significatifs de l'exposition et enrichir le plaisir des visiteurs, le ROM incorpore plusieurs éléments d'interprétation dynamiques, offrant une expérience distinctive. Il s'agit notamment d'installations audiovisuelles produites par le ROM, de sept reproductions tactiles des objets de l'exposition, de la traduction de textes anciens et d'écrans tactiles interactifs révélant une série de faits intéressants relatifs à la société antique. Un coin réservé aux enfants propose des activités pratiques aux jeunes visiteurs de l'exposition.

Une programmation publique éclairante est organisée dans le cadre de l'engagement de l'exposition. Friday Night Live (FNL) en est à sa troisième saison couronnée de succès. Cette destination sociale singulière de la ville fait appel à Mesopotamia pour son édition du21 juin, la dernière de la saison, et célèbre la culture du Moyen-Orient avec des performances en direct du compositeur/DJ Adham Shaikh, nommé par Juno, et de Jaffa Road, plusieurs fois primé et nommé par JUNO. Le fait que l'on attribue à cette ancienne civilisation l'invention de la bière fait de cette exposition un thème tout à fait approprié pour FNL ! Une série de conférences, dont une en français, accueillera des spécialistes de renommée internationale qui aborderont de nombreux concepts de l'exposition. Un symposium, prévu les 19 et 20 octobre, réunira des orateurs de renom qui engageront un dialogue animé sur les questions du pillage en Irak et de son impact durable sur le patrimoine culturel de ce pays. L'événement phare du symposium est une discussion entre le colonel Matthew Bogdanos, officier des marines américains et auteur de Thieves of Baghdad (2005), et McGuire Gibson, professeur à l'Oriental Institute de l'université de Chicago et l'une des plus grandes autorités mondiales en matière de Mésopotamie ancienne. Des activités interactives et créatives sur le thème de l'exposition garantissent une expérience agréable pour toute la famille. Les familles peuvent également s'attendre à une programmation passionnante de ROM for the Holidays. Des détails supplémentaires sur tous les programmes seront annoncés ultérieurement.

Poursuivant son engagement primé en faveur de l'accessibilité pour tous les visiteurs, le ROM a élaboré une stratégie d'accessibilité décrivant sa promesse d'éliminer les obstacles à la participation des visiteurs handicapés. Tout au long de l'exposition, plusieurs améliorations seront apportées, notamment des objets à toucher, des visites audiodécrites et des vidéos sous-titrées. Si vous avez des questions ou des préoccupations particulières, appelez le 416.586.8000 avant de visiter l'exposition. Les personnes sourdes, devenues sourdes ou malentendantes peuvent joindre le service de relais Bell en composant le 711 ou le 1.800.855.0511.

Les membres du ROM savent déjà que la meilleure façon de découvrir le ROM est d'en être membre. L'avant-première pour les membres de Mesopotamia aura lieu le vendredi 21 juin. Pour plus d'informations ou pour acheter une adhésion, visitez www.rom.on.ca/members ou appelez le 416.586.5700. Les billets pour l'exposition sont disponibles à intervalles de 30 minutes. Les groupes de 20 personnes ou plus peuvent envoyer un courriel à groupsales@rom.on.ca ou appeler le service des ventes aux groupes du ROM au 416.586.5801 (poste 2) pour obtenir des informations sur les tarifs spéciaux, les conférences privées, les visites guidées et les menus à thème. Les groupes scolaires de l'Ontario doivent contacter le service éducatif du ROM à l'adresse www.rom.on.ca/schools ou appeler le 416.586.5801 (poste 1) pour obtenir des informations sur les visites scolaires. Des visites de l'exposition publique sont proposées tous les jours pour un coût supplémentaire de 5 $, et des visites en français sont programmées chaque semaine.

Les visiteurs peuvent se sentir comme des voyageurs internationaux en entrant dans la boutique dédiée à l'exposition ou dans la Boutique ROM au niveau 1. Évoquant l'ambiance d'un bazar du Moyen-Orient, les boutiques proposent des articles sur le thème de l'exposition : bijoux, décoration intérieure, papeterie, articles de beauté, vêtements de mode et reproductions de certains des objets les plus spectaculaires de l'exposition. Une gamme de livres est également disponible, dont un guide souvenir de l'exposition, en vente pour seulement 5 $. Publié en anglais et en français, le guide est rempli de textes fascinants et de superbes images en couleur. Il est également en vente dans les kiosques d'admission du ROM et dans certains magasins. Les voyageurs fatigués peuvent faire une pause et se rafraîchir en dégustant des plats du Moyen-Orient au ROM Café de DRUXY.

Visitez le site www.rom.on.ca/meso pour obtenir tous les détails de l'exposition et suivez le ROM sur Facebook, YouTube, le blog du ROM et Twitter (@ROMToronto, #ROMMeso) pour des mises à jour régulières. Le bulletin électronique du ROM est gratuit et vous pouvez vous y abonner à l'adresse www.rom.on.ca/en/newsletter.

LaMésopotamie arrive au ROM directement du Musée d'histoire de Hong Kong (du 30 janvier au 13 mai 2013) après un engagement réussi en 2012 au Musée de Melbourne en Australie.

L'engagement de Mésopotamie est complété par Catastrophe ! Dix ans plus tard : le pillage et la destruction du passé de l'Iraq. Conçue à l'origine par l'Oriental Institute de l'université de Chicago en 2008, l'exposition se penche sur la dévastation du patrimoine culturel irakien pendant et après la guerre d'Irak de 2003. À l'occasion du dixième anniversaire du pillage du Musée de l'Irak à Bagdad et de la destruction de nombreux autres sites, l'exposition primée, qui fait l'objet d'une tournée internationale, a été mise à jour. La présentation révisée fait ses débuts au ROM du 22 juin 2013 au 5 janvier 2014.

Cultures anciennes au ROM

Mésopotamie est une introduction étonnante à l'un des nouveaux centres de découverte du ROM. ROM Ancient Cultures cherche à être reconnu mondialement comme une destination essentielle pour comprendre comment les sociétés du passé influencent nos vies et nous aident à planifier l'avenir. Rassemblant les collections et l'expertise du département des cultures du monde du ROM, en partenariat avec les programmes du ROM, l'éducation, les bénévoles, les groupes d'amis et les utilisateurs du musée, ce centre constituera un point central pour la recherche, les programmes et les activités liés aux cultures anciennes et à l'archéologie au ROM et au sein de la communauté. Suivez @ROMAncient.

Mésopotamie est présentée par le British Museum en collaboration avec le Musée royal de l'Ontario.

Mésopotamie: Inventer notre monde au ROM du 22 juin 2013 au 5 janvier 2014

Ne manquez rien

Recevez les dernières informations sur les expositions, les programmes et les recherches du ROM directement dans votre boîte aux lettres électronique.